OS PHRASAL VERBS PARA O SEU BUSINESS PITCH

contact us



Phrasal verbs (verbos frasais) são como expressões. Geralmente, eles substituem um verbo de uma palavra só e se consolidam em certos nichos da comunicação interpessoal. Ou seja, há verbos frasais mais típicos para o mundo dos esportes, para a política, e por aí vai.
 
Neste texto, vamos dar exemplos de phrasal verbs do mundo dos negócios, mas com um detalhe: vamos mostrar de que forma eles podem aparecer quando você está preparando o seu business pitch, ou sua proposta de negócios, possivelmente para um investidor.
 
So let’s look into it!
 

Sign off on

 
Verbo que substitui: approve (aprovar)
 
Significado: to give official approval (dar aprovação oficial)

     

  • Our investors have already signed off on the budget for our prototype.

 
(Nossos investidores já aprovaram o orçamento para o nosso protótipo).
 

 Aim for

 
Verbo que substitui: target (mirar)
 
Significado: to set a goal (estabelecer uma meta)

     

  • The company is aiming for a disruptive technology in the sector.

 
(A empresa está mirando uma tecnologia disruptiva no setor).
 

Measure up

 
Verbo que substitui: satisfy (satisfazer)
 
Significado: to be good enough (ser bom o suficiente)

     

  • There is simply no other business with a system that measures up.

 
(Simplesmente não há outro negócio com um sistema que seja tão bom).
 

Branch out

 
Verbos que substitui: diversify (diversificar); amplify (amplificar)
 
Significado: to start a new business with similar ideas from your existing business. (Começar um novo negócio com ideias similares às do seu negócio já existente).
 

  • After we establish ourselves in the market, we will hopefully be able to branch out to retail.
  •  

(Depois de nos estabelecermos no mercado, esperamos poder expandir para o varejo).
 

Run by

 
 Verbos que substitui: check (checar); confer (conferir)
 
Significado: to check with someone before making a decision (checar com alguém antes de tomar uma decisão).

     

  • You should run your pitch by James before the meeting with the client.

 
(Você devia checar o seu pitch com o James antes da reunião com o cliente).
 

Look into

 
Verbo que substitui: to analyze (analisar)
 
Significado: to investigate a matter more deeply (investigar um assunto mais profundamente).

     

  • Our numbers need to be perfectly accurate because you can be sure the investor will be looking into everything very carefully.
  •  

(Nossos números precisam estar perfeitamente corretos porque você pode ter certeza de que o investidor vai analisar tudo muito cuidadosamente).
 

Cash in on

 
Verbo que substitui: to benefit (beneficiar-se)
 
Significado: to take advantage of something to profit. (Tirar proveito de algo para lucrar).

     

  • We will probably not be able to cash in on this service in the first year. But we hope to break even sometime around July.
  •  

(Nós provavelmente não conseguiremos lucrar com esse serviço no primeiro ano. Mas esperamos equilibrar as contas em torno de julho).
 

Get ahead

Verbos que substitui: succeed (“ser bem-sucedido”); win (vencer)
 
Significado: to make more progress than others (fazer mais progresso que os outros).

     

  • We need to own the patent for this if we are to get ahead.

 
(Precisamos ter a patente disso se quisermos sair na frente).
 

Turn down

 
Verbo que substitui: refuse (recusar)
 
Significado: To refuse an offer (recusar uma oferta)

     

  • If our pitch is solid, it is unlikely they will turn us down.

 
(Se o nosso pitch for sólido, será improvável que eles nos recusem).
 

Chip in

 
Verbo que substitui: contribute (contribuir)
 
Significado: contribute with a team for a common goal. (Contribuir com uma equipe para um objetivo comum).

     

  • We are very pleased with the pace of our operations. Everyone in the team has chipped in for these results.

 
(Estamos muito contentes com o ritmo das nossas operações. Todo mundo na equipe contribuiu para esses resultados).
 

Think through

 
Verbos que substitui: consider (considerar); plan (planejar)
 
Significado: to think about all aspects of something so that everything is coherent. (Pensar sobre todos os aspectos de alguma coisa para que tudo esteja coerente).
 

     

  • Our company has learned from past mistakes and really thought through the matter to reach a conclusion that makes sense.
  •  

(Nossa empresa aprendeu com erros do passado e realmente considerou a questão para chegar a uma decisão que faz sentido).
 

Put off

 
 Verbo que substitui: postpone (adiar)
 
Significado: to literally postpone something until a future date. (Literalmente, adiar alguma coisa para uma data futura).
 

  • We’ll have to put off the project until we have a better understanding of how this technology can be used to help businesses.
  •  

(Teremos que adiar o projeto até que tenhamos uma compreensão melhor de como esta tecnologia pode ser usada para ajudar negócios).
 

 Como aprimorar o seu vocabulário de phrasal verbs?

 
Como podemos ver pelos exemplos acima, os phrasal verbs são extremamente comuns e seus significados dependem muito do contexto para se firmarem. Mais do que isso, alguns deles não tem nada a ver com o significado do verbo sem a preposição. Put off não representa put, por exemplo.
 
Por isso, é preciso ler bastante, anotar os verbos frasais novos e praticá-los, criando contextos possíveis para eles.
 
E se você estiver precisando criar o pitch perfeito para a sua ideia de negócios, venha conhecer o que o Instituto Mindset pode fazer por você e por sua carreira.

Quer saber mais sobre nossos cursos?

Quer saber mais sobre nossos cursos?



Home >

Conheça o Instituto

em um dos cursos?

Agende sua reunião gratuita!






X

Conheça o Instituto

Agende sua reunião gratuita!
Agendar minha reunião
Teste seu inglês!
Venha testar seu nível de inglês
Saiba mais! X